Beast - Soom 感想, 歌詞和訳, 訳詞
Ha Let me talk about ma
ちゃがっけ どらそん てぃんもすべ
차갑게 돌아선 뒷모습에
冷たく背を向けた後ろ姿に
しがに ちゃんし もんちゅん どぅて
시간이 잠시 멈춘 듯 해
時間が少し止まったようだ
はやっけ でぼりん もりっそげん
하얗게 돼버린 머릿속엔
真っ白になってしまった頭の中では
のる ちゃばや で あに のる ぼねや で
널 잡아야 돼 아니 널 보내야 돼
君を引き止めなきゃ いや君を手放してあげなきゃ
Oh のる いっこ さるどん のる いっち もて うるどん な
Oh 널 잊고 살던 널 잊지 못해 울던 나
Oh 君を忘れて生きていた 君を忘れられない 泣いていた僕
でる でろ でらじ など なる じゃる もら
될 대로 되라지 나도 날 잘 몰라
なるようになれ 僕も自分がよく分からない
いじょぼれ にが どらそみょん なん だしん ちゃっち あぬれ
잊어볼래 니가 돌아서면 난 다신 잡지 않을래
忘れてみるよ 君が背を向けるなら僕は二度と引き止めないよ
にが はんぼんまん はんぼんまん だし っと
[니가 한 번만 한 번만 다시 또]
君が 一度だけ もう一度だけ
せんがけ だらん まれ
생각해 달란 말에
考えてよという言葉に
とぬん こみん あなれ いじぇ のるる ぼりれ
더는 고민 안 할래 이제 너를 버릴래
これ以上悩まないよ もう君を捨てるよ
かじ ま なるる っとながじん ま
가지 마 나를 떠나가진 마
行かないで 僕から去って行かないで
みょっぽぬる せんがけばど
몇 번을 생각해 봐도
何度考えてみても
ねが のるる いっきぬん ひんどぅるごっかた
내가 너를 잊기는 힘들 것 같아
僕が君を忘れるのは辛いだろう
いじゅる す おぷする ごっかた
잊을 수 없을 것 같아
忘れられないだろう
[I can't take my breath breath breath]
しがに かるすろっ ちょんじょん じながるすろっ oh なん ど
시간이 갈수록 점점 지나갈수록 oh 난 더
時間が経つほど だんだん過ぎていくほど oh 僕はもっと
[I can't hold my breath breath breath]
かるすろっ なぬん ど じゃっくまん
갈수록 나는 더 자꾸만
時間が経つほど 僕はもっと 何度も
ね すみ まきょ わ ね すみ yeah
내 숨이 막혀 와 내 숨이 yeah
僕の息がつまってくる 僕の息が yeah
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
じうぉぼれ に じゃりん いじぇ おぷそ
지워볼래 니 자린 이제 없어
消してみるよ 君の場所はもうないんだ
とらおる ごっと おぷそ
돌아올 곳도 없어
戻ってくる場所もない
にが ねげ と ねげ と おみょん
[니가 내게 더 내게 더 오면]
君が僕の方へ もっと僕の方へ来たら
なん ど もろじょ がる こや
난 더 멀어져 갈 거야
僕は もっと遠くへ行くよ
いじぇ じょん びきょじゅれ なぬん のるる ぼりれ
이제 좀 비켜줄래 나는 너를 버릴래
もう どいてくれる? 僕は君を捨てるよ
はじま とらそりょ はじん ま
하지 마 돌아서려 하진 마
やめて 背を向けようとしないで
あむり せんがけばど
아무리 생각해 봐도
どんなに考えてみても
ちょんまる のるる じうぎん ひんどぅる ごっかた
정말 너를 지우긴 힘들 것 같아
本当に君を消すのは辛いだろう
ちょんまる みちる ごっ がた
정말 미칠 것 같아
本当に狂いそうだよ
[I can't take my breath breath breath]
しがに かるすろっ ちょんじょん じながるすろっ oh なん ど
시간이 갈수록 점점 지나갈수록 oh 난 더
時間が経つほど だんだん過ぎていくほど oh 僕はもっと
[I can't hold my breath breath breath]
かるすろっ なぬん ど じゃっくまん
갈수록 나는 더 자꾸만
時間が経つほど 僕はもっと 何度も
ね すみ まきょ わ ね すみ yeah
내 숨이 막혀 와 내 숨이 yeah
僕の息がつまってくる 僕の息が yeah
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
breath in breath out ha ha
I don't know~
I don't know yeah~
Yes or No びち ちゃんどぅん ばん
Yes or No 빛이 잠든 밤
Yes or No 光が眠りにつく夜
ぶり っこじん ばん おんきょぼりん のえ ではん せんがぎ
불이 꺼진 방 엉켜버린 너에 대한 생각이
明かりが消えた部屋 もつれてしまった君への想いが
ぷりじ あな とでちぇ むぉる たてや
풀리지 않아 도대체 뭘 탓해야
消えない 一体 何のせいにしたら
ちょぐみなま うぇろが でるっか
조금이나마 위로가 될까
少しは慰めになるのだろうか
きぽっとん さらんい じぇいるっか
깊었던 사랑이 죄일까
深かった愛が罪なのか
でる でろ でらじ huh など なる じゃる もら
될 대로 되라지 huh 나도 날 잘 몰라
なるようになれ huh 僕も自分がよく分からない
2010.09.28