少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:18


こび なそ しじゃっちょちゃ あね ばったみょん
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
怖くて始めることさえしてみなかったのなら

くでん とぅどるでじ まら じょん
그댄 투덜대지 마라 좀!
あなた 不平を言わないで ちょっと!

ちゅじょはみょん きふぇぬん もどぅ のるる びきょが
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
ためらっていたら チャンスはみんなあなたを避けていく

かすん ぴょご なわばら じょん
가슴 펴고 나와봐라 좀!
胸を張って 出てみなよ!

Bring the boys out x 3

すりえ まっちょ さぬん ごっ
순리에 맞춰 사는 것,
道理に従って生きるのは

のん きるどぅりょじょ ぼりょんに くぇんちゃんに(get up)
넌 길들여져 버렸니? 괜찮니? (get up)
あなたは飼い慣らされてしまったの? 大丈夫?(get up)

あんだまん せさんい くでる じゅのっとぅるげ まんどぅに
암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니?
絶望的な世界があなたを気後れするようさせるの?

(that's funny) くぇんちゃんに
(that's funny) 괜찮니?
(that's funny)大丈夫?

くにゃん ぼる すが おぷそ なん
그냥 볼 수가 없어 난,
ただ見られないわ 私は

ぶでちご っけじょど みょっぽにご いろな
부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
ぶつかって 砕けても 何度も立ち上がって

なるかろっけ もっちげ いるる ねごや まるどん 
날카롭게, 멋지게 일을 내고야 말던
鋭く カッコよくやらなきゃいけなかった

に やそんうる ぼよじょ My boy
네 야성을 보여줘 My boy
あなたの野性を見せてよ My boy

Bring the boys out

*Girls' generation make you feel the heat!

ちょん せげが のるる じゅもけ
전 세계가 너를 주목해
全世界があなたに注目してる

(Bring the boys out)

うぃぷんど たんだんはじ っぴょっそっぶと 
위풍도 당당하지 뼛속부터
威風堂々 骨の中から

のん うぉれ もっちょっそ You know the girls?
넌 원래 멋졌어 You know the girls?
あなたは元々カッコよかった You know the girls?

(Bring the boys out)

ふんどぅりじ まるご くでん じゃりる じきょ
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
揺らがずあなたは居場所を守って

うぉれ ちょんせん がとぅん さるむる さぬん いんがにんごる
원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
元々戦争のような人生を生きる人間だから

のぬん うぇ(yes fly high!)
너는 왜? (yes fly high!)
あなたはどうして?(yes fly high!)

ぼるっそ うぇ(you fly high!)ぽぎへ Oh のん もろっちゃな
벌써 왜? (you fly high!) 포기해 Oh, 넌 멀었잖아
まだ どうして?(you fly high!)あきらめてOh あなたまだまだじゃない

のえ ちんにょむる ぼよじょ ちぐるる じょん ふんどぅろじょ
너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘
あなたの執念を見せてよ 地球を揺らがしてよ

もどぅが のる ぼる す いっけ
모두가 널 볼 수 있게
みんながあなたを見られるように

よっさぬん せろっけ っすよじげ でる こる
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸?
歴史は新しく書かれるようになる?

じゅいんごんうん ばろ の ばろ の
주인공은 바로 너! 바로 너!
主人公はまさにあなた!あなた!

Bring the boys out

*Girls' generation make you feel the heat!

ちょん せげが のるる じゅもけ
전 세계가 너를 주목해
全世界があなたに注目してる

(Bring the boys out)

うぃぷんど たんだんはじ っぴょっそっぶと 
위풍도 당당하지 뼛속부터
威風堂々 骨の中から

のん うぉれ もっちょっそ You know the girls?
넌 원래 멋졌어 You know the girls?
あなたは元々カッコよかった You know the girls?

(Bring the boys out)

Girls bring the boys out!

I wanna dance right now!

ねが いっくろ じゅるけ come out
내가 이끌어 줄게 come out.
私が導いてあげる come out

せさん なんじゃどぅりよ なん 
세상 남자들이여 난,
世界の男達よ 私は

No.1 ちへるる じゅぬん Athena. Check this out!
No.1 지혜를 주는 Athena. Check this out!
No.1 知恵を与える Athena. Check this out!

ちゅるぎょばら どじょね それいん いみ もどぅ がじん せさんえ なんじゃ
즐겨봐라, 도전의 설레임 이미 모두 가진 세상의 남자
楽しんで 挑戦のときめきをすでに皆持った世界の男

くでろ っちゅっ がぬん ごや
그대로 쭉 가는 거야
そのままずっと進むのよ

keep up! Girls' generation, We don't stop!
(Bring the boys out)

まきょぼりょっとん みれが あんぼよっとん みれが
막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가
塞がれてしまっていた未来が 見えなかった未来が

に ぬなぺ ぴょるちょじょ
네 눈앞에 펼쳐져
あなたの目の前に広がる

ちょんじょん ど わんびょかん に もすべ 
점점 더 완벽한 네 모습에
だんだん 完璧になるあなたの姿に

まち なん っぱりょどぅる ごっ かた My heart
마치 난 빨려들 것 같아 My heart
私は引きこまれそうよ My heart

こび なそ しじゃっちょちゃ あね ばったみょん
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
怖くて始めることさえしてみなかったのなら

くでん とぅどるでじ まら じょん
그댄 투덜대지 마라 좀!
あなた 不平を言わないで ちょっと!

(Bring the boys out)

ちゅじょはみょん きふぇぬん もどぅ のるる びきょが
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
ためらっていたら チャンスはみんなあなたを避けていく

かすん ぴょご なわばら じょん
가슴 펴고 나와봐라 좀!
胸を張って 出てみなよ!

(Bring the boys out)

'cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out

Girls' generation make'em feel the heat!

ちょん せげが うりる ちゅもけ
전 세계가 우릴 주목해
全世界が私達に注目してる

(Bring the boys out)

せさんうる いっくる なんじゃ もっちん よじゃどぅる よぎ もよら
세상을 이끌 남자, 멋진 여자들 여기 모여라   
世界を導く男 カッコいい女達 ここへ集まって

You know the girls?
(Bring the boys out)


Posted by Moonwalker
少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:17


Uh-Huh Listen Boy, My First Love Story
My Angel and My Girls, My Sunshine
Uh Uh Let's go

のむ のむ もっちょ ぬに ぬに ぶしょ
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
とても素敵なの まぶしくて

すむる もっ すぃげっそ っとりぬんごる
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
息ができくて 震える gil

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

Oh のむ ぶっくろうぉ ちょだぼる す おぷそ
Oh 너무 부끄러워 쳐다볼 수 없어
Oh とても 恥ずかしくて 見つめられない

さらんげ っぱじょっそ すじゅぶん ごる
사랑에 빠졌어 수줍은 girl
恋に落ちたの 恥ずかしがりやのgirl

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee
Be Be Be Be Be Be

おっとけ はじょ
어떻게 하죠
どうしよう

っとりぬん なぬん
떨리는  나는
震える私は

とぅぐん とぅぐん とぅぐん
두근 두근 두근
ドキ ドキ ドキ

とぅぐん とぅぐんごりょ ばめん ちゃんど もん にるじょ
두근 두근거려 밤엔 잠도 못 이루죠
ドキドキして 夜も眠れないの

なぬん なぬん ぱぼんがばよ
나는 나는 바본가봐요
私 バカみたい

くで くでばっけ もるぬん ばぼ
그대 그대밖에 모르는 바보
君しか知らないバカ

くれよ くでる ぼぬん なん
그래요 그댈 보는 난
そうなの 君を見る私は

のむ ばんっちゃっばんっちゃっ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔
とても キラキラ眩しくて

No No No No No

のむ っかんっちゃっっかんっちゃっ のらん なぬん
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
とても びっくりした私は

Oh Oh Oh Oh Oh

のむ っちゃりっっちゃりっ もみ っとりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
とても ぴりぴり 体が震える

Gee Gee Gee Gee Gee

ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye
젖은 눈빛 Oh Ye
濡れた眼差し Oh Ye

ちょうん ひゃんぎ Oh Ye Ye Ye
좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
素敵な香り Oh Ye Ye Ye

Oh のむ のむ いぇっぽ まみ のむ いぇっぽ
Oh 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
Oh とても綺麗 心がとても綺麗

ちょんぬね ばねっそ っこっ ちぷん ごる
첫눈에 반했어 꼭 짚은 girl
一目惚れしたの 必ず狙う girl

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

のむな っとぅごうぉ まんじる すが おぷそ
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
とても熱くて 触ることができないの

さらんげ たぼりょ ふっくなん ごる
사랑에 타버려 후끈한 girl
恋に燃えてしまって 火照ってるgirl

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee
Be Be Be Be Be Be

おっちょみょん じょあ
어쩌면 좋아
どうしたらいいの

すじゅぶん なぬん
수줍은 나는
はにかむ私は

もら もら もら もら もらはみょ
몰라 몰라 몰라 몰라 몰라하며
知らない 知らないって言いながら

めいる くでまん くりじょ
매일 그대만 그리죠
毎日 君だけを描くの

ちなん ちんぐどぅるん まるはじょ
친한 친구들은 말하죠
親友たちは言うでしょう

ちょんまる のぬん ちょんまる もんまりょ
정말 너는 정말 못말려
本当にあなたは 本当にあきれるわ

ぱぼ はじまん くでる ぼぬん なん
바보 하지만 그댈 보는 난
「バカ」 だけど 君を見る私は

のむ ばんっちゃっばんっちゃっ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔
とても キラキラ眩しくて

No No No No No

のむ っかんっちゃっっかんっちゃっ のらん なぬん
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
とても びっくりした私は

Oh Oh Oh Oh Oh

のむ っちゃりっちゃりっ もみ っとりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
とても ぴりぴり 体が震える

Gee Gee Gee Gee Gee

ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye
젖은 눈빛 Oh Ye
濡れた眼差し Oh Ye

ちょうん ひゃんぎ Oh Ye Ye Ye
좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
素敵な香り Oh Ye Ye Ye

まるど もてんぬん ごる
말도 못했는 걸
言葉にもできなかった

のむ ぶっくろうぉ はぬん なる
너무 부끄러워 하는 날
とても恥ずかしがる私を

よんぎが おんぬんごるっか おっとっけや ちょうんごるっか
용기가 없는걸까 어떡해야 좋은걸까
勇気がないのか どうしたらいいのか

とぅぐんどぅぐん まん じょりみょ ばらぼご いんぬんなん
두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는난
ドキドキ気を揉んで 見つめてる私は

のむ ばんっちゃっばんっちゃっ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔
とても キラキラ眩しくて

No No No No No

のむ っかんっちゃっっかんっちゃっ のらん なぬん
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
とても びっくりした私は

Oh Oh Oh Oh Oh

のむ っちゃりっちゃりっ もみ っとりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
とても ぴりぴり 体が震える

Gee Gee Gee Gee Gee

ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye
젖은 눈빛 Oh Ye
濡れた眼差し Oh Ye

ちょうん ひゃんぎ Oh Ye Ye Ye
좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
素敵な香り Oh Ye Ye Ye

のむ ばんっちゃっばんっちゃっ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔
とても キラキラ眩しくて

No No No No No

のむ っかんっちゃっかんっちゃっ のらん なぬん
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
とても びっくりした私は

Oh Oh Oh Oh Oh

のむ っちゃりっちゃりっ もみ っとりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
とても ぴりぴり 体が震える

Gee Gee Gee Gee Gee

ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye
젖은 눈빛 Oh Ye
濡れた眼差し Oh Ye

ちょうん ひゃんぎ Oh Ye Ye Ye
좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
素敵な香り Oh Ye Ye Ye


Posted by Moonwalker
少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:15


ちょね あるどん ねが あにゃ brand new sound
ALL)전에 알던 내가 아냐 brand new sound
前のあなたが知ってた私じゃないわ brand new sound

せろうぉじん なわ はんっけ one more round
새로워진 나와 함께 one more round
新しくなった私と一緒に one more round

dance dance dance till we run this town

おっぱおっぱ I'll be I'll be down down down down
오빠오빠 I'll be I'll be down down down down
おっぱおっぱ I'll be I'll be down down down down

(Talk)"I like the way you smile, like the way you talk,
whenever you're ready, wanna be....something new, oh! "

Hey おっぱなじょんば なるるじょんばらば
서현)Hey 오빠나좀봐 나를좀바라봐
Hey おっぱ私をちょっと見て 私を見て

ちょみや いろん ねまるとぅ は
티파니) 첨이야 이런 내말투 하!
初めてなのこんな私の言い方

もりど はご ふぁじゃんど へんぬんで
유리) 머리도 하고 화장도 했는데
髪もセットして 化粧もしたのに

うぇ のまん のまん もるに
제시카) 왜 너만 너만 모르니
どうしてあなただけが気付かないの?

とぅぐんどぅぐん がすみ っとりょわよ  
태연) 두근두근 가슴이 떨려와요
ドキドキ胸が震えてくるの

じゃっくじゃっく さんさんまん はぬんごりょ
자꾸자꾸 상상만 하는걸요
どんどん想像ばかりしてしまうの

おっとっけはな こって のっとん ねが あ
수영) 어떻게하나 콧대 높던 내가 아~
どうしたらいいの プライドの高い私が あ~

まるはごしぽ
윤아) 말하고싶어 !
言いたいの

Oh ohohoh っぱるる さらんへ
ALL)Oh ohohoh빠를 사랑해
Oh ohohoh おっぱ 愛してる

Ah ahahah まにまにへ
Ah ahahah 많이많이해
Ah ahahah とっても

すじゅぶに じぇばる うっちまよ
써니) 수줍으니 제발 웃지마요
恥ずかしいんだからお願い笑わないで

ちんしみに のりじど まらよ
태연) 진심이니 놀리지도 말아요
本気なんだから からかわないで

っと ばぼがとぅん まるっぷにゃ
ALL)또 바보같은 말뿐야
馬鹿みたいな言葉ばかり

ちょね あるどん ねが あにゃ brand new sound
ALL)전에 알던 내가 아냐 brand new sound
前のあなたが知ってた私じゃないわ brand new sound

せろうぉじん なわ はんっけ one more round
새로워진 나와 함께 one more round
新しくなった私と一緒に one more round

dance dance dance till we run this town

おっぱおっぱ I'll be I'll be down down down down
오빠오빠 I'll be I'll be down down down down
おっぱおっぱ I'll be I'll be down down down down

おっぱ じゃんっかんまん じゃんっかんまん どぅろば
제시카) 오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
おっぱ ちょっとだけ ちょっとだけ聞いて

じゃっく ったん いぇぎぬんまるご
써니) 자꾸 딴 얘기는말고
何度も他の話してないで

とんせんぐろまん せんがかじ まら
수영) 동생으로만 생각하지 말아
ただの妹として見ないで

いりょんでぃみょん ふえはるこる
효연) 1년뒤면 후회할걸
1年後だと後悔するわ

もらもら ね まむる ちょにょもら
티파니) 몰라몰라 내 맘을 전혀몰라
もう知らないわ 私の気持ち全然分かってない

ぬんちおっけ ちゃんなんまん ちぬんごりょ
눈치없게 장난만 치는걸요
鈍感にも いたずらばっかりするのね

おっとけはな い ちょろんぬん さらま
효연) 어떻게하나 이 철없는 사람아
どうしたらいいの この鈍感男~

とぅろば ちょんまる
서현) 들어봐 정말
振り向いてよ ほんと

Oh ohohoh っぱるる さらんへ
ALL)Oh ohohoh빠를 사랑해
Oh ohohoh おっぱ 愛してる

Ah ahahah まにまにへ
Ah ahahah 많이많이해
Ah ahahah とっても

すじゅぶに じぇばる うっちまよ
유리) 수줍으니 제발 웃지마요
恥ずかしいんだからお願い笑わないで

ちんしみに のりじど まらよ
윤아) 진심이니 놀리지도 말아요
本気なんだからからかわないで

っと くろみょん な うるじど もら
ALL)또 그러면 나 울지도 몰라
またそんなことしたら 私泣くかもしれない

ちょね あるどん ねが あにゃ brand new sound
ALL)전에 알던 내가 아냐 brand new sound
前のあなたが知ってた私じゃないわ brand new sound

むぉんが だるん おぬるまぬん っとぅごうん まうん
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마움
何か違う 今日だけは熱い心

だうん だうん みるじま ふぁまん な
다음 다음 미루지 마 화만 나
後回しにしないで 腹が立つ

おっぱおっぱ いでろぬん no no no no
오빠오빠 이대로는 no no no no
おっぱ おっぱ このままじゃ no no no no

제시카) Tell me, boy, boy. Love it? it it it it it it Ah ~

Oh ohohoh っぱるる さらんへ
ALL)Oh ohohoh빠를 사랑해
Oh ohohoh おっぱ 愛してる

Ah ahahah まにまにへ
Ah ahahah 많이많이해
Ah ahahah とても

Oh oh oh oh oh oh oh oh っぱるる さらんへ
Oh oh oh oh oh oh oh oh 빠를 사랑해
Oh oh oh oh oh oh oh oh おっぱ 愛してる

Ah ah ah ah ah ah ah ah まにまにへ
Ah ah ah ah ah ah ah ah 많이많이해
Ah ah ah ah ah ah ah ah とっても

っと ばぼがとぅん まるっぷにゃ
태연) 또 바보같은 말뿐야
また馬鹿みたいな言葉ばかり

ALL)Oh ohohoh Ah ahahah

Oh oh oh oh oh oh oh oh っぱるる さらんへ
Oh oh oh oh oh oh oh oh 빠를 사랑해
Oh oh oh oh oh oh oh oh おっぱ 愛してる

Ah ah ah ah ah ah ah ah まにまにへ
Ah ah ah ah ah ah ah ah 많이많이해
Ah ah ah ah ah ah ah ah とっても

Oh oh oh oh oh oh oh oh っぱるる さらんへ
Oh oh oh oh oh oh oh oh 빠를 사랑해
Oh oh oh oh oh oh oh oh おっぱ 愛してる

Ah ah ah ah ah ah ah ah まにまに Oh ~
Ah ah ah ah ah ah ah ah 많이많이 Oh ~
Ah ah ah ah ah ah ah ah とっても


Posted by Moonwalker
少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:14

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

に まうんそげ いんぬん ちゃぐん っくむる まれば
네 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
君の心の中にある小さな夢を言ってみて

に もりえ いんぬん いさんひょんぐる くりょば
네 머리에 있는 이상형을 그려봐
君の頭にある理想像を描いてみて

くりご なるる ば
그리고 나를 봐
そして 私を見て

なん のえ Genieや っくみや Genieや
난 너의 Genie야 꿈이야 Genie야
私は君のGenieよ 夢だよ Genieだよ

とりんかるる たご たりょば
드림카를 타고 달려봐
dream carに乗って走ってみて

のん ね よっちゃりえ あんじゃ
넌 내 옆자리에 앉아
君は私の隣に座って

くじょ ね いっくりん そげ もどぅ どんじょ
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
ただ私の導きに全てを投げて

かすん ぼっちゃ とじょぼりょど
가슴 벅차 터져버려도
胸が張り裂けてしまおうとも

ばらんぎょれ なりょぼりょど
바람결에 날려버려도
風に飛ばされてしまおうとも

ちぐん い すんがん せさんぐん のえ ごっ
지금 이 순간 세상은 너의 것
今この瞬間 世界は君のもの

くれよ なん のる さらんへ
그래요 난 널 사랑해
そうだよ 私は君を愛してる

おんじぇな みど
언제나 믿어
いつでも信じてる

っくんど よるじょんど た じゅご しぽ
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も みんなあげたいの

なん くで そうぉぬる いろじゅご しぷん
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
私は君の願いを叶えたい

へんうね よしん そうぉぬる まれば
행운의 여신 소원을 말해봐
幸運の女神 願いを言ってみて

I'm Genie for you boy

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your wish

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your dream

ねげまん まれば
내게만 말해봐
私にだけ言ってみて

I'm Genie for your world

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

じるはん なるどぅり のん じぎょっち あんに
지루한 날들이 넌 지겹지 않니
退屈な日々に君はうんざりしてない?

ぴょんぼまん せんふぁれ のん むちょぼりょんに
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
平凡な生活に君は浸かってしまったんじゃない?

いじぇ くまん っけおな
이제 그만 깨어나
もうやめて目覚めよう

のん なえ Superstar
넌 나의 Superstar
君は私の Superstar

shining star superstar

しんじゃんそり がとぅん っとりめ Harleyえ
심장소리 같은 떨림의 Harley에
心臓の音のような震えるHarleyに

に もむる まっきょば
네 몸을 맡겨봐
君の体を任せてみて

いじぇ い せさんぐん おじっ のえ むで
이제 이 세상은 오직 너의 무대
もう この世界はただ君の舞台

ふぁんほそり がとぅん ぱどが
환호소리 같은 파도가
歓呼の音のような波が

ね がすめん のえ ちぇおに
내 가슴엔 너의 체온이
私の胸には君の体温が

なぬん のえ ぎる よんうぉなん Biggest fan
나는 너의 길 영원한 Biggest fan
私は君の道 永遠の Biggest fan

くれよ なん のる さらんへ
그래요 난 널 사랑해
そうだよ 私は君を愛してる

おんじぇな みど
언제나 믿어
いつでも信じて

っくんど よるじょんど た じゅご しぽ
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も みんなあげたいの

なん くで そうぉぬる いろじゅご しぷん
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
私は君の願いを叶えたい

へんうね よしん そうぉぬる まれば
행운의 여신 소원을 말해봐
幸運の女神 願いを言ってみて

I'm Genie for you boy

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your wish

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your dream

ねげまん まれば
내게만 말해봐
私にだけ言ってみて

I'm Genie for your world

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

DJ put it back on

くれよ なん のる さらんへ
그래요 난 널 사랑해
そうだよ 私は君を愛してる

おんじぇな みど
언제나 믿어
いつでも信じてる

っくんど よるじょんど た じゅご しぽ
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も みんなあげたいの

なん くで そうぉぬる いろじゅご しぷん
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
私は君の願いを叶えたい

へんうね よしん そうぉぬる まれば
행운의 여신 소원을 말해봐
幸運の女神 願いを言ってみて

なん のる さらんへ のん なえ   music
난 널 사랑해 넌 나의 music
私は君を愛してる 君は私のmusic

なん のる さらんへ のん なえ きっぷん
난 널 사랑해 넌 나의 기쁨
私は君を愛してる 君は私の喜び

なん のる さらんへ なん のえ へんうに でごしぽ
난 널 사랑해 난 너의 행운이 되고 싶어
私は君を愛してる 君の幸運になりたいの

のえ Fantasy るる すんぎん もぷし まれば
(너의 Fantasy를 숨김 없이 말해봐)
君のFantasyを隠さず言ってみて

なぬん Genie きるる ぼよじゅるけ
(나는 Genie 길을 보여줄게)
私は Genie 道を見せてあげるから

にが かじん そうぉん すんぎんもぷし まれば
(니가 가진 소원 숨김 없이 말해봐)
君が持ってる願いを隠さず言ってみて

のえGenieねが どぅろじゅるけ
(너의 Genie 내가 들어줄게)
君のGenie私が聞いてあげるから

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for you boy

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your wish

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your dream

ねげまん まれば
내게만 말해봐
私にだけ言ってみて

I'm Genie for your world

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for you boy

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて

I'm Genie for your wish

そうぉぬる まれば
소원을 말해봐
願いを言ってみて


Posted by Moonwalker
少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:12

っとぱろ へ のん ちょんまる Bad boy
똑바로 해 넌 정말 Bad boy
ちゃんとやって あなたほんとに Bad boy

さらんぼだん ほぎしんっぷん く どんあん なん
사랑보단 호기심뿐 그 동안 난
愛よりは好奇心ばかり 今まで私は

の ってめ っかんっぱっ そがそ のもがんごや
너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
あなたのせいで うっかり騙されたわ

のん ちぇみおぷそ めの おぷそ のん
넌 재미없어 매너 없어 넌
あなた つまらないの マナーもないわ あなたは

Devil Devil のん のん
Devil Devil 넌 넌
Devil Devil あなたは

に へんどぅぽん すまぬん なんじゃん
네 핸드폰 수많은 남잔
あなたの携帯の たくさんの男は

はん ぐるじゃまん ばっくん よじゃ
한 글자만 바꾼 여자
一字だけ変えた女

ね こっかじ よっきょうん Perfume
내 코까지 역겨운 Perfume
私の鼻まで疎ましい Perfume

ぬぐ ごんじ そるみょんへば
누구 건지 설명해봐
誰なのか説明してみなさいよ

のん な もれ ぬぐる まんなぬん
넌 나 몰래 누굴 만나는
あなた 私に内緒で誰かに会う

っくんっちかん く ぼるっ もっ こちょんに
끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
ひどいその癖 直せなかったの?

ってぃおばど そんばだっ あんにんごる
뛰어 봐도 손바닥 안인걸
走ってみたって 手の平の上にいるのよ

You better run run run run run

とぬん もっぱ こどちゃ じゅれ
더는 못 봐 걷어차 줄래
これ以上会えない 振ってあげるわ  

You better run run run run run

なる ぶっちゃばど くぁんしん っこどぅれ Hey
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
私を引き留めても 関心もたないわ Hey

と もっちん ねが でぬん なる
더 멋진 내가 되는 날
もっと素敵な自分になる日

かぱじゅげっそ いっち ま
갚아주겠어 잊지 마
お返ししてあげるわ 忘れないで

You better run run run run run

ったっ こりょっそ やっ おりょっそ
딱 걸렸어 약 올렸어
しっかり見たわよ 怒らせたわね

Run Devil Devil Run Run

ね ぎょてそ さるみょし ふるぎっ
내 곁에서 살며시 흘깃
私のそばで そっと横目で見て

たるん よじゃる っこっ ふるとば
다른 여잘 꼭 훑어봐
他の女を しっかり見てる

な おぷするってん のん Super Playboy
나 없을 땐 넌 Super Playboy
私がいないときは あなたは Super Playboy

こげ どぅろ てだぺば
고개 들어 대답해봐
顔をあげて 答えてみてよ

のん ちぇみおぷそ めの おぷそ のん
넌 재미없어 매너 없어 넌
あなた つまらないの マナーもないわ あなたは

Devil Devil のん のん
Devil Devil 넌 넌
Devil Devil あなたは

You better run run run run run

とぬん もっぱ こどちゃ じゅれ
더는 못 봐 걷어차 줄래
これ以上会えない 振ってあげるわ  

You better run run run run run

なる ぶっちゃばど くぁんしん っこどぅれ Hey
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
私を引き留めても 関心もたないわ Hey

と もっちん ねが でぬん なる
더 멋진 내가 되는 날
もっと素敵な自分になる日

かぱじゅげっそ いっち ま
갚아주겠어 잊지 마
お返ししてあげるわ 忘れないで

You better run run run run run

ったっ こりょっそ やっ おりょっそ
딱 걸렸어 약 올렸어
しっかり見たわよ 怒らせたわね

Run Devil Devil Run Run

のん ちぇみおぷそ めの おぷそ 
넌 재미없어 매너 없어
あなた つまらないの マナーもないわ 

Run Devil Devil Run Run

いぇ な がとぅん え おでぃど おぷど
얘 나 같은 애 어디도 없어
私みたいな子 どこにもいないわ

ちゃんもり くりょそ しるまんへっそ
잔머리 굴려서 실망했어
悪知恵使って 失望したわ

なん けねどぅる ぼだ と てだね
난 걔네들 보다 더 대단해
私は あの子たちよりもっとすごいわ

の くろっけ こそ むぉ でれ っかぶるじ まれっち
너 그렇게 커서 뭐 될래 까불지 말랬지
あなた そんな風に大きくなって何になるの ふざけないでと言ったじゃない

のる さらんへ じゅるって ちゃられっち
널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
あなたを愛してあげたとき よくしてあげたじゃない

You better run run run run run

とぬん もっぱ こどちゃ じゅれ
더는 못 봐 걷어차 줄래
これ以上会えない 振ってあげるわ

You better run run run run run

なる ぶっちゃばど くぁんしん っこどぅれ Hey
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
私を引き留めても 関心もたないわ Hey

と もっちん ねが でぬん なる
더 멋진 내가 되는 날
もっと素敵な自分になる日

かぱじゅげっそ いっち ま
갚아주겠어 잊지 마
お返ししてあげるわ 忘れないで

You better run run run run run

い のるぶん せさん ばぬん なんじゃ の はな
이 넓은 세상 반은 남자 너 하나
この広い世界 半分は男 あなた一人

っぱじょばっちゃ っこっ なまん ばじゅる もっちん なんじゃ
빠져봤자 꼭 나만 봐줄 멋진 남자
欠けたって ただ私だけを見てくれる素敵な男

なん きだりれ ほんじゃ
난 기다릴래 혼자
私は待つわ 独り


Posted by Moonwalker
少女時代(SNSD)2012. 2. 13. 10:09


ぬん っかんっぱっかる さい のん っと Check it Out~!
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
瞬く間に 君はまた Check it Out~!

ちながぬん よじゃどぅる くまん じょん ば
지나가는 여자들 그만 좀 봐
通り過ぎる女たちを見るのやめて

あにん ちょっ もっとぅるん ちょっ
아닌 척 못들은 척
違うふり 聞こえないふり

かし ばきん こうすん
가시 박힌 코웃음.
とげのある嘲笑

いさんへ だ だ だ
이상해 다 다 다
おかしいわ

ちょぐんまん ねげ ちんじょらみょん おって
조금만 내게 친절하면 어때
少しだけ 私に親切にしてくれるのはどう?

むっとぅっとぅっかん まるとぅ のむ あぱ なん
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
無愛想な話し方 とても辛いの私

いろん げ いっすけじょ がぬん ごん ちょんまる しろ
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
こんなのに慣れていくのは本当に嫌

そっさんへ だ だ だ
속상해 다 다 다
苦しいわ

おでぃる ちょだば なん よぎ いんぬんで
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
どこを見てるの? 私はここにいるのに

の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
君のせいで 私の心は鎧を着て

いじぇん ねが まっそじゅるけ
이젠 내가 맞서줄게
これからは私が立ち向かってあげるわ

に ふぁさるん
네 화살은
君の矢は

Trouble! Trouble! Trouble!

なるる のりょっそ
나를 노렸어
私を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
毒のある君の言葉に 私が傷ついても

たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
다시 준 두 번째 Chance
また あげる 2回目の Chance

の よっし
넌 역시
君は やっぱり

Trouble! Trouble! Trouble!

ってるる のりょっそ
때를 노렸어
時を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

たるん よじゃえ はんじょんえ ぷっ っぱじょったに
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
他の女の罠にすっかりはまった?

びょんみょん っくっ のん あじっと ちょんしん もっちゃりご いっち
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
言い訳はやめて 君はまだ正気じゃないでしょ

く てどろ ちょうん よじゃ
그 태도로 좋은 여자
あの態度でいい女

もっ まんなるごだ よんうぉに のん のん のん
못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
会えないわ 永遠に 君は 君は 君は

ちゃっかんまら のん きゅぴどぅが あにゃ
착각마라 넌 큐피드가 아냐
勘違いしないで 君はキューピッドじゃない

の まりゃ
(너 말야)
君のことよ

の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
君のせいで 私の心は鎧を着て

いじぇん ねが まっそじゅるけ
이젠 내가 맞서줄게
これからは私が立ち向かってあげるわ

に ふぁさるん
네 화살은
君の矢は

Trouble! Trouble! Trouble!

なるる のりょっそ
나를 노렸어
私を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
毒のある君の言葉に 私が傷ついても

たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
다시 준 두 번째 Chance
また あげる 2回目の Chance

の よっし
넌 역시
君は やっぱり

Trouble! Trouble! Trouble!

ってるる のりょっそ
때를 노렸어
時を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

むるそげそ っとぅりょみょん からあんけ
물속에서 뜨려면 가라앉게
水の中から浮かべば沈むように

ねが まんどぅん Circle のぬん かっちげ
내가 만든 Circle 너는 각지게
私が作ったCircle 君は角があるように

むっち あんぬん まれ てだんまん っとへ
묻지 않은 말에 대답만 또 해
尋ねてない言葉に また答えてばかり

くれど なん のちょろん ふぁさるん あん っするけ
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
だけど私は君みたいに 矢は射ないわ

の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
君のせいで 私の心は鎧を着て

いじぇん ねが まっそじゅるけ
이젠 내가 맞서줄게
これからは私が立ち向かってあげるわ

に ふぁさるん
네 화살은
君の矢は

Trouble! Trouble! Trouble!

なるる のりょっそ
나를 노렸어
私を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
毒のある君の言葉に 私が傷ついても

たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
다시 준 두 번째 Chance
また あげる 2回目の Chance

の よっし
넌 역시
君は やっぱり

Trouble! Trouble! Trouble!

ってるる のりょっそ
때를 노렸어
時を狙った

のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
君は Shoot! Shoot! Shoot!

なぬん ふっ ふっ ふっ
나는 훗! 훗! 훗!
私は ふっふっふっ

Posted by Moonwalker