Brown Eyes2011. 12. 7. 12:17

チョムジョム ノン モロジナボァ
점점 넌 멀어지나봐
だんだん 君は遠くなるみたい

ウッコインヌン ナル ポァ テロン ミョチルシッ ピョナゲ チネ
웃고 있는 날 봐 때론 며칠씩 편하게 지내
笑っている僕を見なよ たまには 何日も 穏やかに過ごしているよ 

チョムジョム ノル インヌン ゴッカタ モンニルチョロム
점점 널 잊는 것 같아 먼일처럼
だんだん 君を忘れるみたい 遠い日のことのように


チョムジョム ノン トナガナボァ
점점 넌 떠나가나봐
だんだん 君は離れて行くみたい

ハルヌン ミチゴ タウム ナリミョン ケンチャナジョッソ
하루는 미치고 다음 날이면 괜찮아졌어
一日は狂いそうで 次の日には 大丈夫になった

タマン スルプメ イッスッケジル プニンゴル チョムジョム
다만 슬픔에 익숙해질 뿐인걸 점점...
ただ 哀しみに慣れて行くだけなんだ だんだん・・・


オッチョダ ト センガンナ
*어쩌다 또 생각나
ときには また思い出されて

ノル クリッテガ オミョン スンマッキゲ チチョ
너를 그릴 때가 오면 숨막히게 지쳐
君が恋しくなるときは 息がつまるほど疲れるよ

エッソ チャマネルス イッケッチ
애써 참아낼 수 있겠지
がんばって 耐えられると思うんだ

クロッケ ノル ポリョ ネ アプムド チョムジョム
그렇게 널 버려 내 아픔도 점점...
そうやって君を捨てるんだ この痛みも だんだん・・・

チョムジョム ノン モロジナボァ
점점 넌 멀어지나봐
だんだん 君は遠くなるみたい

クゲ ピョネジナボァ ノエ オルグルド センガギ アンナ
그게 편해지나봐 너의 얼굴도 생각이 안나
それで楽になるみたい 君の顔も 思い出せないよ

チョムジョム ノル ポリルコッ カッタ ナ オヌセ チョムジョム
점점 너를 버릴 것 같아 나 어느새 점점..
だんだん 君を捨てるみたい 僕はいつのまにか だんだん・・・

*repeat

オッチョダ ト センガンナ
어쩌다 또 생각나
ときには また思い出されて

ノル クリッテガ オミョン スンマッキゲ チチョ
너를 그릴 때가 오면 숨막히게 지쳐
君が恋しくなるときには 息がつまるほど疲れるよ

エッソ チャマネルス イッケッチ クロッケ ノル ポリョ 
애써 참아낼 수 있겠지 그렇게 널 버려
がんばって 耐えられると思う そうやって君を捨てるんだ 

Long Goodbye No Way You Know

イジェン ナッソン モッソリエ ノル プルヌンゴ
이젠 낯선 목소리에 너를 부르는걸
もう馴染みのない声で 君を呼ぶんだ

シガニ ノル タ ポリゴ
시간이 너를 다 버리고
時間が君を 全て捨てて

ネ スルプムド イジェ モロジョガ チョムジョム・・・
내 슬픔도 이제 멀어져가 점점...
僕の哀しみも もう遠くなって だんだん・・・

2nd Reason 4 Breathing?
2002.11.26
Brown Eyes - だんだん 歌詞, 和訳

Posted by Moonwalker
Brown Eyes2011. 12. 7. 12:05

cause you're my love forever

ジュン
毎晩の甘い低い囁き

ドゥウン ヒャ
柔らかなコーヒーの香りより濃く

Don't be afraid Tonight

チョリン ヌン ビョ チャ ミョン
眠けまなこをこすり窓を開ければ

アンジャットン マンジョ
風が寄りかかって座った僕の頭を撫で

トゥ ティ ミョン ヌン
うしろから君を抱きしめればこれ以上の幸福はないさ

ジョ
まさに今ここの時間は止まる

ッケ ヌン モッ
一緒に目を閉じることも素敵なのさ

トゥン ガン トゥ ソン チャ
同じ時間の中を手をつないで歩いていこう

ウォ
君だけを見つめて君だけを守り君だけを望む

ジュンゴンドゥ ジュ イッミョン ゲン ップミン
僕の持つ全てを君だけに捧げられたら僕には喜びなのさ

cause you're my lover so Baby um
cause you're my lover that's what I did
cause you're my lover so Baby so give me a chance

トゥマン
君を愛するのは疲れるけど

ドゥン ゴッチョチャ イン
疲れることすら愛なのさ

イッ チュヌン スン イン
僕が生きて死ぬのは君ゆえ


cause you're my love forever

ジュン
毎晩の甘い低い囁き

ドゥウン ヒャ
柔らかなコーヒーの香りより濃く

Don't be afraid Tonight

ジュ チャグン ジッ ヌン
君だけの小さな身振りも交わすことばも

show me a love baby

インヌン ドゥン スン ラン ウィ ヌン
君の全てが大きな意味になるのさ

cause you're my love forever

ジュン
毎晩の甘い低い囁き

ドゥウン ヒャ
柔らかなコーヒーの香りより濃く

Don't be afraid Tonight
cause you're my love forever

ジュン
毎晩の甘い低い囁き

ドゥウン ヒャ
柔らかなコーヒーの香りより濃く

Don' be afraid Tonight

1st Brown Eyes
2001.06.07
Brown Eyes - With Coffee 歌詞, 和訳

Posted by Moonwalker
Brown Eyes2011. 12. 7. 11:51


うり はんっけへっとん なるどぅる
우리 함께했던 날들
僕らが 一緒にいた 日々

く きおっとぅるまん なま
그 기억들만 남아
その 記憶だけが残ってる

のるる じうぉやまん ねが さるす いっするっか
너를 지워야만 내가 살 수 있을까
君を消したらやっと 生きられるだろうか

うり はんっけへっとん なるどぅる
우리 함께했던 날들
僕らが 一緒にいた 日々

ちゃっくまん の っとおら
자꾸만 너 떠올라
何度も 君を思い出すよ

のるる ぼねやまん ねが さるす いっするっか
너를 보내야만 내가 살 수 있을까
君を送り出したらやっと 生きられるだろうか

かじま っとなじま ちぇばる
가지마 떠나지마 제발
行くなよ 去っていくなよ どうか

かじま さらんはじゃな
가지마 사랑하잖아
行くなよ 愛してるじゃないか

かじま な ほんじゃ なんぎょどぅご
가지마 나 혼자 남겨두고
行くなよ 僕を一人 残しておいて

ちぇばる ちぇばる ちぇばる
제발 제발 제발
お願いだから

かじま かじま かじま
가지마 가지마 가지마
行くな 行くな 行くな

あじっ のるる うぃへ ぱぼちょろん
아직 너를 위해 바보처럼
まだ 君のために 馬鹿みたいに

さらがぬんで
살아가는데
生きて行くのに

のぬん おでぃえ にが ぴりょはんで
너는 어디에 니가 필요한데
君はどこに 君が必要なのに

oh baby ね さらんが いじぇん くまん
oh baby 내 사람아 이제 그만
oh baby 僕の愛よ 今 終わりにして

ねげ とらわじょ ちゃんなんちょろん
내게 돌아와줘 장난처럼
僕のところに 戻ってきてくれ いたずらみたいに

くろっけ とらわ
그렇게 돌아와
そうやって 戻ってきてくれ

はんさん のまぬる うぃへそ
항상 너만을 위해서
いつも 君だけのために

さらがご しっちまん
살아가고 싶지만
生きていきたいけど

ってろん く さらんまじょど
때론 그 사랑마저도
時には その愛さえも

ひみ どぅるじゃな
힘이 들잖아
辛いじゃないか

かじま っとなじま ちぇばる
가지마 떠나지마 제발
行くなよ 去って行くなよ どうか

かじま さらんはじゃな
가지마 사랑하잖아
行くなよ 愛してるじゃないか

かじま な ほんじゃ なんぎょどぅご
가지마 나 혼자 남겨두고
行くなよ 僕を一人 残しておいて

ちぇばる ちぇばる ちぇばる
제발 제발 제발
お願いだから

かじま かじま かじま
가지마 가지마 가지마
行くな 行くな 行くな

あじっ のるる うぃへ ぱぼちょろん
아직 너를 위해 바보처럼
まだ 君のために 馬鹿みたいに

さらがぬんで
살아가는데
生きて行くのに

のぬん おでぃえ にが ぴりょはんで
너는 어디에 니가 필요한데
君はどこに 君が必要なのに

oh baby ね さらんが いじぇん くまん
oh baby 내 사람아 이제 그만
oh baby 僕の愛よ 今 終わりにして

ねげ とらわじょ ちゃんなんちょろん
내게 돌아와줘 장난처럼
僕のところに 戻ってきてくれ いたずらみたいに

くろっけ とらわ
그렇게 돌아와
そうやって 戻ってきてくれ

あぷご あぷるまんくん じちご じちるまんくん
아프고 아플만큼 지치고 지칠만큼
辛くて辛いくらい 疲れて疲れるくらい

じうぉばど ちゃまばど にが っとおら
지워봐도 참아봐도 니가 떠올라
消してみても 我慢してみても 君が思い出される

のど なちょろん あぷじゃな
너도 나처럼 아프잖아
君も 僕のように 痛いだろう

のど なちょろん ひんどぅるじゃな
너도 나처럼 힘들잖아
君も 僕のように 辛いだろう

とらわ ねげろ いっち もたる ね さらま
돌아와 내게로 잊지 못할 내 사람아
戻ってきて 僕のところへ 忘れられない 僕の愛する人よ

あじっ のるる うぃへ ぱぼちょろん
아직 너를 위해 바보처럼
まだ 君のために 馬鹿みたいに

さらがぬんで
살아가는데
生きて行くのに

のぬん おでぃえ にが ぴりょはんで
너는 어디에 니가 필요한데
君はどこに 君が必要なのに

oh baby ね さらんが いじぇん くまん
oh baby 내 사람아 이제 그만
oh baby 僕の愛よ 今 終わりにして

ねげ とらわじょ ちゃんなんちょろん
내게 돌아와줘 장난처럼
僕のところに 戻ってきてくれ いたずらみたいに

くろっけ とらわ
그렇게
そうやって

oh baby ね さらんが いじぇん くまん
oh baby 내 사람아 이제 그만
oh baby 僕の愛よ 今 終わりにして

ねげ とらわじょ ちゃんなんちょろん
내게 돌아와줘 장난처럼
僕のところに 戻ってきてくれ いたずらみたいに

くろっけ とらわ
그렇게 돌아와
そうやって 戻ってきてくれ

3集 Two Things Needed For The Same Purpose And 5Objets
2008.06.19
Brown Eyes - 行くな 行くな 歌詞, 和訳

'Brown Eyes' 카테고리의 다른 글

Brown Eyes - だんだん 歌詞, 和訳  (0) 2011.12.07
Brown Eyes - With Coffee 歌詞, 和訳  (0) 2011.12.07
Brown Eyes - もう一年 歌詞, 和訳  (0) 2011.12.07
Posted by Moonwalker
Brown Eyes2011. 12. 7. 11:49


ちょうみら くれ みょちるでぃえん くぇんちゃなじょ
처음이라 그래 몇일뒤엔 괜찮아져
初めてだから そう 何日か後には 大丈夫になる

く せんがんまんぬろ ぼるっそ いるにょに
그 생각만으로 벌써 일년이
その想いだけで もう一年が

のわ まんどぅん きにょみるまだ
너와 만든 기념일마다
君と作った 記念日になる度に

するぷむん なるる ちゃじゃわ
슬픔은 나를 찾아와
悲しみが 僕に訪れる

ちょうん さらん こべかみょ それん すじゅぶんぐぁ
처음 사랑 고백하며 설렌 수줍음과
初めて 愛を告白して ときめいた 恥じらいと

うり ちょうん まんなんなる じながご
우리 처음 만난날 지나가고
僕ら 初めて出逢った日が 過ぎて行き

のえ せんいれん ぬんむれ けいっ
너의 생일엔 눈물의 케잌
君の誕生日には 涙のケーキ

ちょっぶる きょごそ ちゅかへ
촛불 켜고서 축하해
ろうそくをつけて おめでとう

I believe in you
I believe in your mind

ぽるっそ いるにょに じなっちまん
벌써 일년이 지났지만
もう一年が 過ぎたけど

いるにょんでぃえど く いるにょんでぃえど のる きだりょ
일년뒤에도 그 일년뒤에도 널 기다려
一年後も その一年後も 君を待ってる
 
のむ ぽごしぽ とらわじょ まる もてっそ
너무 보고싶어 돌아와줘 말 못했어
とても会いたいんだ 戻ってきてよと 言えなかったよ

のる ぼぬん ったっとぅたん くえ ぬんびっくぁ
널 보는 따뜻한 그의 눈빛과
君を見る 暖かい 彼の目と

に うぇんそねっきょじん ばんじぼだ
니 왼손에 껴진 반지보다
君の左手にはまった指輪よりも

びんなん に おるぐる ってむね
빛난 니 얼굴 때문에
輝く君の笑顔のせいで

I believe in you
I believe in your mind

たし しじゃかん のる あるみょんそ
다시 시작한 널 알면서
また 新しく始めた君のこと 分かっていながら

いじぇん なおぷし ちゅおぐる まんどぅぬん ならぬんごる
이젠 나없이 추억을 만드는 너라는걸..
もう 僕なしで 思い出を作っていく 君のことを・・

ねが きおかぬん ちゅおぐん おんじぇな
내가 기억하는 추억은 언제나
僕が覚えている思い出は いつも

ちなん うすんぐぁ いぇぎわ ぱれんどぅる
지난 웃음과 얘기와 바램들
昔の笑顔と話と希望たち

っと せろ まんどぅる ちゅおぐん はなっぷん
또 새로 만들 추억은 하나뿐
また新しく作る思い出は 一つだけ

ね きだりんぐぁ ぬんむる そっ のいるっぷん
내 기다림과 눈물 속 너일뿐
僕が待つことと 涙の中の君だけ

I believe in you
I believe in your mind

たし しじゃかん のる あるみょんそ
다시 시작한 널 알면서
また 新しく始めた君のこと 分かっていながら

いじぇん なおぷし ちゅおぐる まんどぅぬん のらぬんごる
이젠 나없이 추억을 만드는 너라는걸
もう 僕なしで 思い出を作っていく 君のことを・・

I believe in you
I believe in your mind

ぽるっそ いるにょんに じなっちまん
벌써 일년이 지났지만
もう一年が 過ぎたけど

いるにょんでぃえど く いるにょんでぃえど のる きだりょ
일년뒤에도 그 일년뒤에도 널 기다려 -
一年後も その一年後も 君を待ってる

1集 Brown Eyes
2001.06.07
Brown Eyes - もう一年 歌詞, 和訳

Posted by Moonwalker