K-POP 歌詞・和訳2012. 1. 19. 17:48
あむど もるげ っとなじゃ
아무도 모르게 떠나자
誰にも内緒で出かけよう

く おでぃ く おんじぇ のまん いったみょん
그 어디 그 언제 너만 있다면
どこでも いつでも 君さえいれば

こっこ しったどん しゃんじぇりじぇ ごりちょろん
걷고 싶다던 샹젤리제 거리처럼
歩きたかったシャンゼリゼ通りのように

ってろん のまえ ひゅいる く あいすくりんちょろん
때론 로마의 휴일 그 아이스크림처럼
時にはローマの休日のアイスクリームのように

それぬん ぴょ はんじゃん もむる しっこ
설레는 표 한 장 몸을 싣고
ときめくチケット1枚 体を乗せて

ぬんむるど っちゃじゅんど ちゃんし あんにょん
눈물도 짜증도 잠시 안녕
涙も苛立ちもしばらくバイバイ

せぱらん はぬる く おでぃんが いっする ね っくむろ
새파란 하늘 그 어딘가 있을 내 꿈으로
真っ青な空 そのどこかにある僕の夢へ

なん っとなんだ みちどろっ あるんだうん く せさん そぐろ
난 떠난다 미치도록 아름다운 그 세상 속으로
僕は旅立つ ものすごく美しいその世界の中へ

なまね よへん Shall we take a journey?
*나만의 여행 Shall we take a journey?
僕だけの旅 Shall we take a journey?

っそだじぬん へっさる そげ ね まうむる どんじょば
쏟아지는 햇살 속에 내 마음을 던져봐
降り注ぐ陽射しの中へ 僕の心を投げてみる

ちぎょうん はるるる ちょぼどぅご 
지겨운 하루를 접어두고
うんざりな一日は畳んでおいて

ね まうん たぬん ごっ く おでぃどぅん
내 마음 닿는 곳 그 어디든
僕の心が届く場所ならどこでも

よんふぁちょろん ちょんぐっ がとぅん ぷんぎょんどぅろ
영화처럼 천국 같은 풍경들로
映画のように 天国のような風景に

ふるぬん ばらん ったら
흐르는 바람 따라
流れる風について

なん っとなんだ みちどろっ あるんだうん く せさん そぐろ
난 떠난다 미치도록 아름다운 그 세상 속으로
僕は旅立つ ものすごく美しいその世界の中へ

なまね よへん Shall we take a journey?
*나만의 여행 Shall we take a journey?
僕だけの旅 Shall we take a journey?

っそだじぬん へっさる そげ ね まうむる どんじょば
쏟아지는 햇살 속에 내 마음을 던져봐
降り注ぐ陽射しの中へ 僕の心を投げてみる

なまね よへん Shall we take a journey?
*나만의 여행 Shall we take a journey?
僕だけの旅 Shall we take a journey?

っそだじぬん へっさる そげ ね まうむる どんじょば
쏟아지는 햇살 속에 내 마음을 던져봐
降り注ぐ陽射しの中へ 僕の心を投げてみる

Join take a journey

Saturday Brunch

くでわ っくんがとぅん しがん
그대와 꿈같은 시간
あなたと夢のような時間

もにん くろわさん
모닝 크로와상
モーニング クロワッサン

たるこまん こぴ そっ はぬる
달콤한 커피 속 하늘
甘いコーヒーの中の空

なまね よへん Shall we take a journey?
*나만의 여행 Shall we take a journey?
私だけの旅 Shall we take a journey?

っそだじぬん へっさる そげ ね まうむる どんじょば
쏟아지는 햇살 속에 내 마음을 던져봐
降り注ぐ陽射しの中へ 私の心を投げてみる

なまね よへん Shall we take a journey?
*나만의 여행 Shall we take a journey?
僕だけの旅 Shall we take a journey?

ね まうむる どんじょば
내 마음을 던져봐
僕の心を投げてみる

っそだじぬん へっさる 
쏟아지는 햇살
降り注ぐ陽射しの中へ 

なまね よへん Shall we take a journey?
나만의 여행 Shall we take a journey?
私だけの旅 Shall we take a journey?
Posted by Moonwalker