K-POP 歌詞・和訳2012. 1. 19. 18:13
Verse 1)

なばっけ もるぬん そにょが いっちょ
나밖에 모르는 소녀가 있죠
僕しか知らない少女がいる

おんじぇな ちぇじゃりえそ 
언제나 제자리에서
いつもその場所で

なるる ばるきょじゅん びょる がとぅん
나를 밝혀주는 별 같은
僕を照らしてくれる 星のような

いぎじょぎん ぱぼ がとぅん なえげ
이기적인 바보 같은 나에게
利己的な 馬鹿みたいな僕に

こまった さらんはんだ まれじょそ ぬんむりな
고맙다 사랑한다 말해줘서 눈물이나
ありがとう 愛してると言ってくれて涙が出る

いじぇん のえ はぬり でるけ
이젠 너의 하늘이 될게
これからは君の空になるよ

にが ちゃらなげ びんなる す いっけ
니가 찬란하게 빛날 수 있게
君が眩しく輝けるように

Chorus)

なわ よんうぉに さらんはげんに
나와 영원히 사랑하겠니
僕と永遠に愛し合う?

ほろ がぬん ぎれ ほんじゃそん
홀로 가는 길에 혼자선
一人行く道に 一人では

むおっと ぼいじ あな
무엇도 보이지 않아
何も見えないよ

の おぷしん さるすが おぷそ
너 없인 살수가 없어
君なしじゃ生きられない

ねげ ゆいらん びち のらん まりゃ ねげん
내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
僕にとって唯一の光が君なんだよ・・僕にとっては

Verse 2)

のばっけ もるぬん よぎ ねが いっちょ
너밖에 모르는 여기 내가 있죠
君しか知らない ここに僕がいるよ

さらんへ まるど もたぬん びごぱん そにょにおっちょ
사랑해 말도 못하는 비겁한 소년이었죠
愛してるという言葉も言えない卑怯な少年だった

にが うっこ うろど なんもるご
니가 웃고 울어도 난모르고
君が笑っても泣いても 僕は知らず

のえげ きだりんまん あんぎょじゅん ねが みうぉそ
너에게 기다림만 안겨준 내가 미워서
君を待たせるばかりだった自分が憎くて

ふりぬん ぬんむり みうぉそ
흘리는 눈물이 미워서
流れる涙が憎いから

と いさん あぷげ はじ あぬるけ
더 이상 아프게 하지 않을게
これ以上 苦しめないよ

Chorus)

なわ よんうぉに さらんはげんに
나와 영원히 사랑하겠니
僕と永遠に愛し合う?

ほろ がぬん ぎれ ほんじゃそん
홀로 가는 길에 혼자선
一人行く道に 一人では

むおっと ぼいじ あな
무엇도 보이지 않아
何も見えないよ

の おぷしん さるすが おぷそ
너 없인 살수가 없어
君なしじゃ生きられない

ねげ ゆいらん びち のらん まりゃ ねげん
내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
僕にとって唯一の光が君なんだよ・・僕にとっては

Bridge 1)

はぬるぐぁ びちぇ そに まじゅ ぼる ってえ
하늘과 빛의 손이 마주 볼 때에
空と光の手が向かい合う時

のえげ ひゃんはん い ぴょんじる ぼねるけ
너에게 향한 이 편질 보낼게
君に宛てた この手紙を送るよ

Chorus)

なわ いごせ いっそじゅげんに
나와 이곳에 있어주겠니
僕とこの場所にいてくれる?

あんむっ かとぅん ちゃがうん そげ
암흑 같은 차가움 속에
暗黒のような冷たさの中に

そろえ ちぇおぬる みっこ
서로의 체온을 믿고
お互いの体温を信じて

っとぅごうん てやんい でお
뜨거운 태양이 되어
熱い太陽になって

いじゅる す おんぬん もどぅん はぬれ のれでお
잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
忘れられない すべての空の歌になって

とぅ ぬぬる がま ちゅおけばど
두 눈을 감아 추억해봐도
両目を閉じて思い出にしても

と いさん じちじ あんとろっ
더 이상 지치지 않도록
これ以上疲れないように

さらんへじょそ なる じきょじょそ のむな かんさへ
사랑해줘서 날 지켜줘서 너무나 감사해
愛してくれて 僕を守ってくれて とても感謝してる

いじぇん のえ はぬり でるけ
이젠 너의 하늘이 될게
これからは君の空になるよ

Bridge 2)

そにょね のれる どぅろ とうっ ばるがじぬん びょる
소년의 노랠 들어 더욱 밝아지는 별
少年の歌を聞いて もっと明るくなる星

Chorus)

なわ よんうぉに さらんはげんに
나와 영원히 사랑하겠니
僕と永遠に愛し合う?

ほろ がぬん ぎれ ほんじゃそん
홀로 가는 길에 혼자선
一人行く道に 一人では

そろえ ちぇおぬる みっこ
서로의 체온을 믿고
お互いの体温を信じて

っとぅごうん てやんい でお
뜨거운 태양이 되어
熱い太陽になって

いじゅる す おんぬん もどぅん はぬれ のれでお
잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
忘れられない すべての空の歌になって

とぅ ぬぬる がま ちゅおけばど
두 눈을 감아 추억해봐도
両目を閉じて思い出にしても

と いさん じちじ あんとろっ
더 이상 지치지 않도록
これ以上疲れないように

さらんへじょそ なる じきょじょそ のむな かんさへ
사랑해줘서 날 지켜줘서 너무나 감사해
愛してくれて 僕を守ってくれて とても感謝してる

いじぇん のえ はぬり でるけ
이젠 너의 하늘이 될게
これからは君の空になるよ
Posted by Moonwalker