Davichi2011. 10. 26. 01:34


まんなじ まるじゃん ね まる
만나지 말잔 내 말
会うのやめようと言った私の言葉

よんらっと まらん ねまる
연락도 말란 내말
連絡しないでねという私の言葉

の ちんっちゃ くでろ はるこに
너 진짜 그대로 할거니
あなた 本当にそのまま従うの?

くげ あにんで
그게 아닌데
ほんとは違うのに

いでろ っくちるっかば
이대로 끝일까봐
このまま終わりなのかと思って

のる よんよん いるるっかば
널 영영 잃을까봐
君を永遠に失うのかなと思って

ちょんじょんど まみ ぶらねじょ
점점 더 맘이 불안해져
だんだん不安になってく

のむ するぽじょ
너무 슬퍼져
とても悲しくなる

ちょんぎむぉんじ いったがど くりうぉ
정이뭔지 있다가도 그리워
情が何か あっても恋しい

のおぷしん もっさら
너없인 못살아
君がいないと 生きられない

Gimme a call Baby Baby

ちぐん ばろ ちょんふぁじょ
지금 바로 전화줘
今すぐ電話してよ

Gimme a call Baby Baby

めいる なる きだりょ
매일 날 기다려
毎日私を待ってよ

さらんはんだご さらんはんだご
사랑한다고 사랑한다고
愛してると 愛してると

むんちゃらど なんぎょじょ
문자라도 남겨줘
メールでいいから残してよ

なる うるりじま
날 울리지마
私を泣かせないで

おでぃそ むぉる はぎれ
어디서 뭘 하길래
どこで何をしてるから

おるまな ぱっぷぎれ
얼마나 바쁘길래
どんなに忙しいから

ほっし の いるぶろ あんばんに
혹시 너 일부러 안받니
もしかして わざと電話とらないの?

なん じゅる あるみょんそ
난 줄 알면서
私だと知っていながら

ぼるっそ なる いじゅんごに
벌써 날 잊은거니
もう 私を忘れたの?

まうむる じょぶんごに
마음을 접은거니
心を畳んだの?

なる どぅご にが そるま そるま じゃっく ぬんむるな
날 두고 니가 설마 설마 자꾸 눈물나
私を置いて 君がまさか まさか しきりに涙が出る

じょんぎ むぉんじ さらんぼだ むそうぉ
정이 뭔지 사랑보다 무서워
情って何なの 愛より怖いわ

じうぎ ひんどぅろ
지우기 힘들어
消すのが大変

Gimme a call Baby Baby

ちぐん ばろ じょんふぁじょ
지금 바로 전화줘
今すぐ 電話して

Gimme a call Baby Baby

めいる なる きだりょ
매일 날 기다려
毎日私を待ってよ

さらんはんだご さらんはんだご
사랑한다고 사랑한다고
愛してると 愛してると

むんちゃらど なんぎょじょ
문자라도 남겨줘
メールでいいから残してよ

なる うるりじま
날 울리지마
私を泣かせないで

Call me Tell me hold me

あにらご
아니라고
違うと

Call me Tell me hold me

かみょんあんで
가면안돼
行ったらだめだよ

Gimme a call Baby Baby

たし なるる ちゃじゃじょ
다시 나를 찾아줘
もう一度私を探してよ

Gimme a call Baby Baby

はるまり いんぬん ごる
할말이 있는 걸
言いたいことがあるの

のるる さらんへ のむ さらんへ
너를 사랑해 너무 사랑해
あなたを愛してる とても愛してる

のるる ひゃんへ そりちょ
너를 향해 소리쳐
あなたに向って叫ぶわ

のる きだりるっけ
널 기다릴게
あなたを待ってる

Call me Tell me hold me

あにらご
아니라고
違うと

Call me Tell me hold me

とらわじょ
돌아와줘
戻ってきてよ

[EP] Davichi In Wonderland
2009.02.27
Davichi - 8282 感想, 歌詞和訳, 訳詞

Posted by Moonwalker
Davichi2011. 10. 26. 01:23

な いっちゃな
나 있잖아
あのね

の おぷすみょん ちゅぐるっこ かて
너 없으면 죽을꺼 같애
君がいなきゃ 死にそうだよ

ね ぬぬる とぅげいんで
내 눈은 두개인데
僕の目は 二つなのに

うぇ の はな ばっけ あんぼいぬんごるっか
왜 너 하나 밖에 안보이는걸까
なぜ 君一人しか 見えないんだろうか

しっくろっこ の おじぇ ぬぐらんいっそっそ
시끄럽고 너 어제 누구랑있었어
うるさいっ あんた昨日誰といた?

な ちょったご めだりるってん おんじぇご
나 좋다고 매달릴 땐 언제고
私が好きだって つきまとってたのはいつだっけ

めだりん じょんどん あにご
매달린 정돈 아니고
つきまとってないよ

ぬぐらん いっそにゃご
누구랑 있었냐고
誰といたのよ

や あにごどぅにょ
야 아니거든요
違うよ

な じべ いっそっこどぅにょ
나 집에 있었거든요
家にいたよ

おんまが ぱぺじょっこどぅにょ
엄마가 밥해줬거든요
ママがご飯作ってくれたんだよ

とぅぼん だし ばらん ぴじま
두 번 다시 바람 피지마
二度と 浮気しないで

にが めだりょ まんなんごじゃな
니가 매달려 만난거잖아
あなたがつきまとって 会ったんじゃない

おっとけ なる どぅご
어떻게 날 두고
どうして 私を放っておいて

たるん よじゃるる まんなるす いんに
다른 여자를 만날 수 있니
他の女に会えるの?

ねげ ど ちょんまる もっちんなんじゃどぅる
내게 더 정말 멋진남자들
私にも もっとほんとに素敵な男の人たちが

かっくむん ねげ たがわ
가끔은 내게 다가와
時々 私へ近づいてきて

ふんどぅりるってど いっそ
흔들릴 때도 있어
揺れる時もあるのよ

のん もら
넌 몰라
あなた 知らないでしょ

いじぇん ちぇばる ちょんしん じょん ちゃりょ
이젠 제발 정신 좀 차려
もう お願いだから しっかりして

おじぇ の ぬぐらん いっそっそ
어제 너 누구랑 있었어
昨日あなた 誰といたの?

ちんぐえげ ちょながわっそ
친구에게 전화가왔어
友達から 電話が来たわ

にが たるんよじゃわ いっそったご
니가 다른여자와 있었다고
あなたが 他の女といたって

そるじき の はんぼん まるへば
솔직히 너 한 번 말해봐
一回 正直に話してみてよ

なぼだ と めりょぎんに
나보다 더 매력있니
私より もっと魅力があるの?

あにみょん いじぇん
아니면 이젠
じゃなきゃ もう

ねが のぬん じぎょうんごに
내가 너는 지겨운거니
私にうんざりなの?

とぅぼん だし ばらん ぴじま
두 번 다시 바람 피지마
二度と 浮気しないで

にが めだりょ まんなんごじゃな
니가 매달려 만난거잖아
あなたがつきまとって 会ったんじゃない

おっとけ なる どぅご
어떻게 날 두고
どうして 私を放っておいて

たるん よじゃるる まんなるす いんに
다른 여자를 만날 수 있니
他の女に会えるの?

ねげ ど ちょんまる もっちんなんじゃどぅる
내게 더 정말 멋진남자들
私にも もっとほんとに素敵な男の人たちが

かっくむん ねげ たがわ
가끔은 내게 다가와
時々 私へ近づいてきて

ふんどぅりるってど いっそ
흔들릴 때도 있어
揺れる時もあるのよ

のん もら
넌 몰라
あなた 知らないでしょ

いじぇん ちぇばる ちょんしん じょん ちゃりょ
이젠 제발 정신 좀 차려
もう お願いだから しっかりして

Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby

こじんまる お いろん いぇぎ ちぇみおぷそ
거짓말 오 이런 얘기 재미 없어
嘘つき こんな話つまんないよ

おぬるぶろ うりん まんへっそ
오늘부로 우린 망했어
今日で 僕ら終わりだよ

ふぁねじま あじゅ ちゃんっかん
화내지 마 아주 잠깐
怒んなよ そんなに

うりん のむ わんそこぷる きんわんっちゃん
우린 너무 완소커플 킹왕짱
僕ら とても完璧なカップル キング

とっきぬん とぅるじま ふどるどる
도끼는 들지마 후덜덜
斧は持たないで ブルブル

うりさらん we belong together
우리사랑 we belong together
僕らの愛 we belong together

のん なえ てやん のん なえ ばだ
넌 나의 태양 넌 나의 바다
君は僕の太陽 君は僕の海

よじゅんったら ちょんまる いさんへ
요즘따라 정말 이상해
最近特に おかしいよ

ぴょんそえぬん あんぐれんぬんで
평소에는 안그랬는데
いつもは そうじゃなかったのに

ねげ ちゃんみっこちゅる そんむれっとん の
내게 장미꽃을 선물했던 너
私にバラの花をプレゼントしてくれたあなた

たるん よじゃわ いっそんとんげ
다른 여자와 있었던게
他の女といたってことが

くげ のむ みあねそ
그게 너무 미안해서
それが とても 申し訳なくて

くれそ ねげ と
그래서 내게 더
だから 私にもっと

ちゃれじゅんごる もらっそ
잘해준 걸 몰랐어
よくしてくれたんだって分からなかった

とぅぼん だし ばらん ぴじま
두 번 다시 바람 피지마
二度と 浮気しないで

にが めだりょ まんなんごじゃな
니가 매달려 만난거잖아
あなたがつきまとって 会ったんじゃない

おっとけ なる どぅご
어떻게 날 두고
どうして 私を放っておいて

たるん よじゃるる まんなるす いんに
다른 여자를 만날 수 있니
他の女に会えるの?

ねげ ど ちょんまる もっちんなんじゃどぅる
내게 더 정말 멋진남자들
私にも もっとほんとに素敵な男の人たちが

かっくむん ねげ たがわ
가끔은 내게 다가와
時々 私へ近づいてきて

ふんどぅりるってど いっそ
흔들릴 때도 있어
揺れる時もあるのよ

のん もら
넌 몰라
あなた 知らないでしょ

いじぇん ちぇばる ちょんしん じょん ちゃりょ
이젠 제발 정신 좀 차려
もう お願いだから しっかりして

とぅぼん だし ぼぎ しっちまん
두 번 다시 보기 싫지만
二度と 会いたくないけど

のる ちゃぼりょど はるまる おっちまん
널 차버려도 할 말 없지만
君を振ったって 言うことないんだけど

くれど あじぐん
그래도 아직은
だけど まだ

ねが のるる のむ さらんへ
내가 너를 너무 사랑해
私があなたをとても愛してるの

こじんまらんご ちょんまる しっちまん
거짓말한거 정말 싫지만
嘘付くのは 本当に嫌だけど

いぼん はんぼんまん よんそへ
이번 한 번만 용서해
今回だけは 許してあげるから

たし いろんにる おっけ へじゅれ
다시 이런 일 없게 해줄래
二度とこんなこと ないようにしてくれる?

いじぇん なまん さらんへじゅれ
이젠 나만 사랑해줄래
もう 私だけを愛してくれる?

Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby
Oh my lover Oh my you baby

Vivid Summer Edition - 1st Amaranth Repackage Album
2008.07.02
Davichi - 愛と戦争 (Narr. ハハ) 感想, 歌詞和訳, 訳詞
Posted by Moonwalker
Davichi2011. 10. 26. 01:12

さらんぐる そんむるへっとに
사랑을 선물했더니
愛を プレゼントしたのに

いびょるる じゅんよはだに
이별을 증여하다니
別れを贈るだなんて

いろん さらみおんに
이런 사람이었니
そんな人だったの

の うぇ いろっけ もってんに
너 왜 이렇게 못됐니
君は どうしてそんなに 意地悪なの

なまん さらんはんだみょんそ
나만 사랑한다면서
私だけを 愛してると言いながら

うり さらん
우리 사랑
私たちの愛

もどぅ こじんまりに
모두 거짓말이니
全て 嘘なの?

にが ねげ
니가 내게
君が 私に

いろる じゅる もらっそ
이럴 줄 몰랐어
こうするとは思わなかった

よじゃえ まうむる
여자의 마음을
女の気持ちを

うぇ いろっけ もるに
왜 이렇게 모르니
なぜ こんなにも 分からないの

ちょんまる あるだがど もるぬん
정말 알다가도 모르는
本当に 分かってても 分からない

なんじゃどぅれ まうむる
남자들의 마음을
男達の 気持ちを

とでちぇ あるすが おぷそ
도대체 알수가 없어
どうしても 分からないわ

のぬん ね なんじゃいにっか
너는 내 남자이니까
君は 私の男だから

にが ね さらんぎにっか
니가 내 사랑이니까
君が 私の愛だから

た みあね
다 미안해
みんな ごめんね

た いへへ
다 이해해
すべて 分かって

へよじじ まるじゃ
헤어지지 말자
別れないわ

ぱん ぬっとろっ する ましんだご
밤 늦도록 술 마신다고
夜遅くまで お酒を飲むのねと

たんべ ちょん くまん ぴらご
담배 좀 그만 피라고
煙草は もう少し控えなさいと

くぃちゃぬん ちゃんそりど
귀찮은 잔소리도
うるさい小言も

はじ あぬるけ
하지 않을게
言わないから

みうぉど さらんはにっか
미워도 사랑하니까
憎いけど 愛してるから

そんぎょぎ ちょぐん くぱご
성격이 조금 급하고
少し せっかちな性格で

そぎ ちょぶん よじゃらん ごる あるじゃな
속이 좁은 여자란 걸 알잖아
心が狭い女だってこと 知ってるじゃない

こちりょご のりょっと へぼるけ
고치려고 노력도 해볼게
直そうと努力してみるから

ふぁじゃんぎが おんぬん
화장기가 없는
化粧っ気のない

めん おるぐるる ちょあはん の
맨 얼굴을 좋아한 너
すっぴんが 好きな君

ふぁじゃんぎ じなん ごっかた
화장이 진한 것 같아
化粧が濃いみたいと

こうるる ぼだが
거울을 보다가
鏡を見てたら

ぬんむるろ た じうぉっそ
눈물로 다 지웠어
涙で みんな落ちた

のぬん ね なんじゃいにっか
너는 내 남자이니까
君は 私の男だから

にが ね さらんぎにっか
니가 내 사랑이니까
君が 私の愛だから

た みあね
다 미안해
みんな ごめんね

た いへへ
다 이해해
すべて 分かって

へよじじ まるじゃ
헤어지지 말자
別れないわ

ちゅまれ よんふぁ ぼじゃご
주말에 영화 보자고
週末は 映画を見ようよと

ぬじゅみょん ちょなはらご
늦으면 전화하라고
遅くなるなら 電話してねと

くぃちゃぬん ちゃんそりど
귀찮은 잔소리도
うるさい小言も

はじ あぬるけ
하지 않을게
言わないから

みうぉど さらんはにっか
미워도 사랑하니까
憎くても 愛してるから

とでちぇ にが おるままんくん
도대체 니가 얼마만큼
いったい 君がどれほど

ちゃるなん のみぎれ
잘난 놈이길래
偉いから

うぇ いろっけ てちぇ
왜 이렇게 대체
なぜ こんなに 

ね まうむる もらじゅぬんで
내 마음을 몰라주는데
私の気持ちを 分かってくれないのに

なる あぷげ はぬんで
날 아프게 하는데
私を 辛くさせるのに

ぬじょど くぇんちゃゃぬにっか
늦어도 괜찮으니까
遅くてもいいから

ちょん ぬじょど くぇんちゃぬにっか
좀 늦어도 괜찮으니까
少し遅くてもいいから

っこっ どらおんだ
꼭 돌아온단
必ず 戻ってくると

やっそんまん へじょ
약속만 해줘
約束だけでも して

みうぉど さらんはにっか
미워도 사랑하니까
憎くても愛してるから

みうぉど さらんはにっか
미워도 사랑하니까
憎くても愛してるから

あぱど さらんはにっか
아파도 사랑하니까
辛くても 愛してるから

のぬん ね なんじゃいにっか
너는 내 남자이니까
君は 私の男だから

にが なる あなじょやへ
니가 날 안아줘야 해
君が私を 抱きしめなきゃ

もどぅんごる た あるみょんそど
모든 걸 다 알면서도
すべて分かっていても

そっこ っと そがじゅぬんげ
속고 또 속아주는게
騙されて また 騙されてあげることが

よじゃえ まうみんごる もるに
여자의 마음인 걸 모르니
女の気持ちであること知らないの?

あぱど さらんはにっか
아파도 사랑하니까
辛くても 愛してるから

みうぉど さらんはにっか
미워도 사랑하니까
憎くても 愛してるから

1st Album Hate You Even Though I Love You
2008.01.31
Davichi - 憎くても 愛してるから 感想, 歌詞和訳, 訳詞

Posted by Moonwalker
Davichi2011. 10. 7. 18:21

ぬんむり なぎ じょね くでろ もんちょら
눈물이 나기 전에 그대로 멈춰라
涙が出る前に そのまま止まって

いびょり おぎ じょね くでろ もんちょら
이별이 오기 전에 그대로 멈춰라
別れが来る前に そのまま止まって

くでが っとなるす おっけ
그대가 떠날 수 없게
あなたが去って行けないように

なる ぼりご がるす おっけ
날 버리고 갈 수 없게
私を捨てて 行けないように

ちぐん い すんがんぶと しがな もんちょら
지금 이 순간부터 시간아 멈춰라
今 この瞬間から 時間よ止まって

ちゃるがらん まる おっとけ ちゃららん ごに
잘가란 말 어떻게 잘하란 거니
さよならなんて言葉 どうして言える? 

おっとけ のる うすみょ ぼねらん ごに 
어떻게 널 웃으며 보내란 거니
どうしてあなたを笑顔で送り出せる?

くろんご なぬん もて
그런 거 나는 못해
そんなこと 私はできない

もっ とぅるんごろ はれ
못 들은 걸로 할래
聞こえなかったことにするわ

あむまる まるご くでろ もんちょら
아무말 말고 그대로 멈춰라
何も言わず そのまま 止まって

っとなりょぬん ぱるごるん ぱだげ ぶとら
떠나려는 발걸음 바닥에 붙어라
去ろうとする足取り 床にくっついてよ

いびょるる まるはりょぬん いっするど ぶとら
이별을 말하려는 입술도 붙어라
別れを告げようとする唇もくっついてよ

くでが っとなるす おっけ
그대가 떠날 수 없게
あなたが去って行けないように

なる ぼりご がるす おっけ
날 버리고 갈 수 없게
私を捨てて 行けないように

ちぐん い すんがんぶと しがな もんちょら
지금 이 순간부터 시간아 멈춰라
今 この瞬間から 時間よ止まって

ちゃるがらん まる おっとけ ちゃららん ごに
잘가란 말 어떻게 잘하란 거니
さよならなんて言葉 どうして言える? 

おっとけ のる うすみょ ぼねらん ごに 
어떻게 널 웃으며 보내란 거니
どうしてあなたを笑顔で送り出せる?

くろんご なぬん もて
그런 거 나는 못해
そんなこと 私はできない

もっ とぅるんごろ はれ
못 들은 걸로 할래
聞こえなかったことにするわ

あむまる まるご くでろ もんちょら
아무말 말고 그대로 멈춰라
何も言わず そのまま 止まって

ふぁねんぎめ へよじじゃん まるど へっそっこ
화낸김에 헤어지잔 말도 했었고
怒りにまかせて別れを告げ

うんぬん なちぇ ちんべっきど まにへっちまん
웃는 낯에 침뱉기도 많이 했지만
笑顔で唾を吐いたりもたくさんしたけど

にが ねげ はん ごんまんくん はん げ たじゃな
니가 내게 한 것만큼 한 게 다잖아
あなたが私にしたくらい したのが全てじゃない

いじぇわそ にが なるる ぼりる すん のぷそ
이제와서 니가 나를 버릴 순 없어
今になって あなたが私を捨てられないわ

まりらご もどぅ だ まるでぬん ごに
말이라고 모두 다 말되는 거니
言葉でも すべて理屈にかなうというの? 

おっとけ のん あんにょんぐる まらぬん ごに
어떻게 넌 안녕을 말하는 거니
どうしてあなたは さよならを告げるの?

くろん まる いへ もて
그런 말 이해 못해
そんな言葉 理解できない

あん どぅるん ごろ はれ
안 들은 걸로 할래
聞かなかったことにするわ

っとなぬん ごるん くでろ もんちょら
떠나는 걸음 그대로 멈춰라
去っていく歩み そのまま止まって

[EP] Innocence
2010.05.06
Davichi - 時間よ止まれ 感想, 歌詞和訳, 訳詞

Posted by Moonwalker
Davichi2011. 10. 7. 18:11

っとりぬん のえ いっするる なん なん ちょうん ぼあっち
떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지
震えるあなたの唇を 私初めて見たわ

むすん まらりょご まらりょご っとぅんまん とぅりぬんじ
무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
何を言おうとしてためらっているのか

するぷん えがむん た まんぬんだん のれ かさちょろん
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
悲しい予感は当たるという歌の歌詞のように

そるま あにげっち あにるっこや あにおやまん で
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼
まさか違うでしょう 違うわ 違わなきゃ

ぼるっそ のん なるる っとな に まうんまじょ っとな
벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나
もうあなたは私から去って あなたの心さえ去って

っと もんまじょど っとなぬんで
또 몸마저도 떠나는데
そして身体さえも去っていくのに

なん もら のる ちゃぶる ぱんぼぶる じょん
난 몰라 널 잡을 방법을 좀
分からない あなたを捕まえる方法を

ぬが ねげ まれじょよ
누가 내게 말해줘요
誰か私に教えてよ

おぬるばん く まるまぬん まらよ
오늘밤 그 말만은 말아요
今夜はその言葉だけは言わないで

うぇ なる ぽりご かんなよ
왜 날 버리고 갔나요
どうして私を捨てて行ったの?

な まうみ あぱ かすみ あぱ
나 마음이 아파 가슴이 아파
心が痛い 胸が痛い

ぬんむる ちゃおらよ
눈물 차올라요
涙がこみ上げる

あじぐん あんにょん うりん あんでよ
아직은 안녕 우린 안돼요
まださよならは 駄目よ

のん く いぶる ど よるじま
넌 그 입을 더 열지마
あなたはこれ以上その口を開けないで

あんにょんいらご ねげ まるはじま
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

ちゃがうん のえ はんまでぃが なる じゅじょあんじょっち
차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
冷たいあなたの一言が私を座り込ませた

せさん むのじる どぅっ むのじん どぅっ ぬんむるまん ぬんむるまん
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만
世界が倒れるように 倒れたように 涙ばかり 涙ばかり

ちぐん すんがに がみょん い すんがに じなみょん
지금 순간이 가면 이 순간이 지나면
今の瞬間が過ぎれば この瞬間が過ぎれば

よんよん うりん いびょりんで
영영 우린 이별인데
永遠に私達は別れなのに

さらんへ ちゅっとろっ さらんはん なる
사랑해 죽도록 사랑한 날
愛してる 死ぬほど愛した私を

なる ぽりじ まらじょよ
날 버리지 말아줘요
私を捨てないでよ

おぬるばん く まるまぬん まらよ
오늘밤 그 말만은 말아요
今夜はその言葉だけは言わないで

うぇ なる ぽりご かんなよ
왜 날 버리고 갔나요
どうして私を捨てて行ったの?

な まうみ あぱ かすみ あぱ
나 마음이 아파 가슴이 아파
心が痛い 胸が痛い

ぬんむる ちゃおらよ
눈물 차올라요
涙がこみ上げる

あじぐん あんにょん うりん あんでよ
아직은 안녕 우린 안돼요
まださよならは 駄目よ

のん く いぶる ど よるじま
넌 그 입을 더 열지마
あなたはこれ以上その口を開けないで

あんにょんいらご ねげ まるはじま
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

いびょり むぉんじ なぬん もらよ
이별이 뭔지 나는 몰라요
別れが何か私は分からないの

くにゃん そろっこ そろうぉ
그냥 서럽고 서러워
ただとても悲しい

な さよに まな ちゅおぎ まな かすん っちじょじょよ
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요
私は理由が多い 思い出が多い 胸が張り裂ける

あじぐん あんにょん うりん あんでよ
아직은 안녕 우린 안돼요
まださよならは 駄目よ

のん く いぶる ど よるじま
넌 그 입을 더 열지마
あなたはこれ以上その口を開けないで

あんにょんいらご ねげ まるはじま
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

あんにょんいらご ねげ まるはじま
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

[EP] Love Delight
2011.08.29
Davichi - さよならと言わないで 感想, 歌詞和訳, 訳詞

Posted by Moonwalker